Monday, November 28, 2011

This Is Not America. Why Wal-Mart left Germany

By Harald Schultz
U.S. retail giant Wal-Mart failed to get a foothold on the German market - first and foremost because management didn't take into account German consumer habits.

German retailers could have been forgiven for panicking when Wal-Mart first arrived in Germany. They probably felt like ants about to be trodden on by an angry giant. But nine years on, the giant turned on its heel and disappeared. "TextilWirtschaft," Europe's leading trade publications for textiles and clothing, described the fiasco as "Wal-Mart's Waterloo" in a reference to Napoleon's bitter defeat against Prussia and Britain in 1815.

But what on earth made the giant capitulate? When Wal-Mart decided to expand in 1996, its managers saw Germany as a promising market. Europe's largest market is home to 82 million - far more than in England, France and Italy which each have a population of 60 million. Germany enjoys a healthy pro capita income, so consumer spending is robust. The country has good transport infrastructure, which is good when stocks need to be replenished. Given these excellent conditions, Wal-Mart must have thought success was guaranteed.

It wasn't to be. Its German venture ended disastrously, with the retreat costing the company $1 billion.

Just why did Wal-Mart Germany end so badly in Germany, just like before in South Korea? The answer is simple but banal, and can be encapsulated by a line once sung by David Bowie: "This is not America."

Management's mistake was to implement a successful U.S. business formula in Germany without paying any attention to local idiosyncrasies.

"The problem was the company's business philosophy, which had always worked so well," wrote Frankfurt's Börsenzeitung in what pretty much amounted to an obituary. "It's people-centered - but that doesn't actually work when the people aren't American."

The problems added up. The company gave the job of masterminding Wal-Mart Germany to an American who didn't speak a word of German. This should surely have been indispensable to finding out what the German salespersons would need to know about local shopping habits.

The second problem was that Wal-Mart initially bought up a chain of 21 stores, then another 74, which included sites previous owners had failed to make profitable.

The third problem was bad press. The media reported that shoppers were turned off by Wal-Mart staff hired to greet them at the door and bag their groceries. This sort of thing was and still is unusual practice in Germany, so it was done away with. The company also scrapped the staff warm-up sessions scheduled at the start of every day, on the grounds that German employees found them ridiculous.

The authorities also kept a close eye on Wal-Mart. Anti-trust lawyers banned its practice of luring consumers with price-dumping, while Germany's stringent laws governing opening hours meant stores couldn't stay open too long. German labor law prevented the easy-come, easy-go hiring and firing common in the U.S., and the unions and the public alike were outraged by what Germans saw as an absurd ban on flirting in the workplace. All in all, Wal-Mart operated what the newspaper Handelsblatt described as a "bizarre company culture."

Another fatal flaw was that Germany's retail market is already saturated with discounters such as Aldi and Lidl, meaning that any new arrival inevitably finds itself in the midst of a cutthroat price war. Germany has the cheapest groceries in Europe. Moreover, real incomes have barely grown in recent years, which has dampened consumer spending. Retailers are vying for customers by cutting back profit margins. In the foods sector, the yield returns in Germany are less than 2 percent, often even only at 1.5 percent. Against this backdrop, presenting German consumers with unfamiliar U.S. brands was doomed to failure.

With just 95 outlets, Wal-Mart also remained too small. Originally, it had wanted to build 50 superstores as quickly as possible, but while Germany has one-third of the population of the U.S., it doesn't have one-third of its surface area. It is only about as big as Oregon - and consequently, every square foot is either developed, or about to be. German planning law therefore has a lot of obstacles when someone wants to construct stores on the Wal-Mart scale. So instead of increasing its number of stores, Wal-Mart actually had to close a few down - some of which were taken over by Wal-Mart's rivals once its leases ran out.

But the full extent of Germany's strategic retaliation against Wal-Mart only became clear when the local competition - primarily the Metro Group - snatched a number of chains up for sale from under Wal-Mart's nose. The bottom line: the American company had to abandon its expansion plans.

Paradoxically, the U.S. giant ended up terminally dwarfed in Germany. Experts estimated that a turnover of ?8 billion ($10 billion) would have been needed to reduce each store's logistics costs to a sensible size, but Wal-Mart barely managed to scrape together a turnover of ?2 billion ($2.5 billion), a result expected to get even worse. One consequence was less competitive prices than those of their rivals.

These weren't management's only mistakes. Germany is a country that loves stability, even on the executive floor. Chaotic leadership and frequent personnel changes make a frivolous impression and suggest company problems. "American management methods are often primitive," said Aldi's former CEO Dieter Brandes in the weekly magazine Stern. "It's all about budgets, not customers. When the figures look bad, no one looks for the roots of the problem; they just replace the CEO."

And soon enough, Wal-Mart did indeed replace its CEO in Germany - with a Brit. Unfortunately, cultural differences between Britain and Germany are even greater than those between the U.S. and Germany. Based as he was in England, he too failed to grasp what makes German consumers tick, and after a few months at the helm, he too had to go. The German who took over had plenty of experience with kiosks and gas stations, but not with superstores.

It may be some comfort to Wal-Mart to know it's not the only foreign retail chain that has failed in Germany. A similar fate befell Intermarché, Castorama and Prénatal from France, Marks & Spencer from England, and Oviesse from Italy. Even the Metro Group, which bought all of Germany's 85 Wal-Marts, is unhappy with the Real chain which the stores will be merged with. Real also chalked up losses in 2005.

Wal-Mart's German failure could be summed up by a German proverb - translated, it means: "A nightmarish end is better than a nightmare that doesn't end."

- Harald Schultz is a senior editor at the Handelsblatt.

Chennai Port Trust takes PMO Advisor down the garden path

By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai, on November 28, 2011:
CHENNAI: In what could have been a clear case of window dressing by the Chennai Port Trust management, visit of the Advisor to the Prime Minister T K A Nair to Chennai and Ennore ports on Saturday has been ‘clearly planned’ to showcase that ‘all is well’ at the port.
Instead of allowing the PM’s advisor to have a first hand experience on the problems faced by the exim traders and container trailer drivers due to poor road connectivity between Chennai and Ennore ports by visiting on road, Nair’s visit to the Ennore Port was ‘planned’ via Outer Ring Road up to Ennore clearly avoiding the battered road that serves the only connecting road up to Chennai Port.
According to port sources, after his visit to Ennore Port, Nair returned to Chennai Port via sea-route, once again clearly avoiding the container trailer congestion on the battered road up to Zero Gate at Kasimedu.
Had Nair visited the Ennore Port via Ennore Expressway and through the battered Ponneri High Road and returned in the same route to Chennai Port, he could have gathered the root cause for the road connectivity issue, but port management hid all these facts, Kathiresan, a container trailer driver told Express.
While it was the plan outside the port, movement of container trailers into the port was mysteriously suspended for more than five hours since Saturday noon, when Nair was expected at the Chennai Port for an in-house discussion about Chennai-Bangalore Industrial Corridor and port connectivity.
On seeking anonymity, a trailer owners’ association representative said the Chennai Port always indulges into these kinds of  tactics. About a week ago, container movement was suspended for seven hours when a parliamentary panel inspected the port.
When contacted, Port Trust chairman Atulya Misra denied doing any window dressing and also denied halting movement of containers.

துறைமுக சாலையை மேம்படுத்த ஆலோசனை: இணைப்புச் சாலைகளைப் புறக்கணித்த பிரதமரின் ஆலோசகர்

திருவொற்றியூர், நவ. 27: சென்னை, எண்ணூர் துறைமுகங்களின் சாலைக் கட்டமைப்பு வசதிகளை மேம்படுத்துவது குறித்து ஆலோசனை நடத்துவதற்காக சென்னை வந்த பிரதமரின் ஆலோசகர் டி.கே.ஏ.நாயர் மோசமான நிலையில் உள்ள இப்போதைய சாலைகளை பார்வையிடாமலே சென்று விட்டார்.

அவர் பார்வையிடுவதைத் தடுக்கும் வகையில் திட்டமிட்டு துறைமுக நிர்வாகம் செயல்பட்டதாக ஏற்றுமதி, இறக்குமதியாளர்கள் தரப்பில் புகார் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
 சென்னைத் துறைமுகத்தில் கடந்த சில மாதங்களாக நிலவும் பல்வேறு பிரச்னைகள் குறித்து தொடர்ந்து புகார் வந்த வண்ணம் உள்ளன.
 துறைமுக இணைப்புச் சாலைகள் திட்டத்தில் உள்ள பொன்னேரி சாலை, எண்ணூர் விரைவு சாலை, எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு ஆலை உள்ளிட்டவை போக்குவரத்துக்கு உதவாத நிலையில் உள்ளன. இதனால் கண்டெய்னர் போக்குவரத்து கடுமையாகப் பாதிக்கப்பட்டுள்ளது.
 பிரதமரின் ஆலோசகர் வருகை: இந்நிலையில் இப்பிரச்னை குறித்து செய்தித் தாள்களில் தொடர்ந்த செய்திகள் வந்து கொண்டிருக்கும் நிலையில் பிரதமரின் ஆலோசகர் டி.கே.ஏ. நாயர் சனிக்கிழமை சென்னை வந்தார்.
 சென்னை, எண்ணூர் துறைமுகங்களின் சாலைக் கட்டமைப்பு வசதிகளை மேம்படுத்தும் ஆலோசனைக் கூட்டம், எண்ணூர் துறைமுகம் வரை சாலை மார்க்கமாகச் சென்று ஆய்வு மேற்கொள்வது என அவரது நிகழ்ச்சி நிரலில் குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது. நாயர் தடையின்றி சென்று வருவதற்கு வசதியாக கண்டெய்னர் போக்குவரத்தும் இச்சாலைகளில் நிறுத்தி வைக்கப்பட்டிருந்தது.
ஆனால் திட்டமிட்டபடி இச்சாலையில் ஆய்வு மேற்கொள்ளப்படவில்லை. மாறாக நாயர், துறைமுகத் தலைவர் அதுல்ய மிஸ்ரா தலைமையிலான குழுவினர் ஜி.என்.டி. சாலை மார்க்கமாக செங்குன்றம், பஞ்செட்டி, பொன்னேரி, மீஞ்சூர் வழியாக எண்ணூர் துறைமுகம் சென்று ஆய்வு நடத்தினர்.
 படகில் சென்ற அதிகாரிகள்: இந்நிலையில் எண்ணூர் துறைமுகத்திலிருந்து திரும்பி வரும்போது மோசமான சாலைகளைப் பார்வையிட்டு ஆய்வு செய்வார்கள் எனக் கூறப்பட்ட நிலையில் சாலைப் பயணத்தையே தவிர்த்துவிட்டு சென்னைத் துறைமுகத்திலிருந்து வரவழைக்கப்பட்ட விசேஷ படகு மூலம் நாயர் குழுவினர் எண்ணூர் துறைமுகத்திலிருந்து சென்னைத் துறைமுகம் திரும்பினர்.
 இதற்கே அதிக நேரம் ஆகிவிட்டதால் துறைமுக வளாகத்தில் நடைபெறுவதாக இருந்த விரிவான ஆலோசனைக் கூட்டம் சிறிது நேரமே நடைபெற்றது.
இதனால் சென்னைத் துறைமுகத்தில் நீண்ட நாள்களாக நிலவி வரும் முக்கிய பிரச்னைகள் குறித்து பிரதமரின் ஆலோசரிடம் விளக்க முடியும் என காத்திருந்த துறைமுக உபயோகிப்பாளர்கள் ஏமாற்றம் அடைந்தனர்.
 ஜி.கே.வாசன் தலையிடக் கோரிக்கை: சனிக்கிழமை கண்டெய்னர் போக்குவரத்தை நிறுத்தி வைத்ததால் ஞாயிற்றுக்கிழமை எண்ணூர் வரை சுமார் 16 கி.மீ தூரத்திற்கு லாரிகள் வரிசையில் நின்றன.
 நெரிசலைத் தீர்க்க நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டிய நிலையில் அதனை அதிகரிக்கும் வேலைகளில் துறைமுக அதிகாரிகள் ஈடுபட்டு வருவது வேதனைக்குரியது. இவ்வாறு செயல்படும் அதிகாரிகள் மீது கப்பல் துறை அமைச்சர் வாசன் உறுதியான நடவடிக்கை எடுப்பதன் மூலமே துறைமுகத்தின் எதிர்காலம் உள்ளது என்கிறார் இண்டர்ஸ்டேட் கண்டெய்னர் லாரிகள் சங்கத்தின் தலைவர் முத்து  கிருஷ்ணன்.

Saturday, November 26, 2011

EXPRESS IMPACT:Distorted Indian map removed from US Pacific Fleet site

US Pacific Fleet site with distorted Indian map
Now, US Pacific Fleet removed the map and changed with tags

By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 26, 2011:
CHENNAI: Bowing to the  Express expose, the United States Pacific Fleet has removed the distorted Indian map from its website.
Though the US Pacific Fleet’s Emerging Media Director Chuck Bell, in an email reply to Express two weeks ago, had downplayed the presence of a distorted map on its site, stating that it had been designed to be used only as a website linking tool, the controversial map has been finally removed from the site.
The US Pacific Fleet has also redesigned the page and placed it under the ‘area of responsibility’ tag, listing 37 countries with their flags to make users understand their work in the Pacific region.
It may be noted that Express published a story on November 10 on the issue, where a distorted map on the US Pacific Fleet’s site showed Indian territories like Arunachal Pradesh and Jammu and Kashmir as part of China. Reacting to the Express report, US Pacific Fleet, in an email said that the inaccuracies pertaining to the map on its site were ‘unintentional’.
Meanwhile, speaking to Express after the expose, BJP chief spokesperson Ravishankar Prasad and Lok Sabha MP (Congress) from Arunachal Pradesh West Takam Sanjay had condemned the act as mischievous and urged theCentre to persuade the US Pacific Fleet to remove the distorted Indian map at once. The website ( is accessed by hundreds of sailors and veterans daily.

Thursday, November 24, 2011

CHENNAI: Jayalalithaa deified in local body resolution

Published in The New Indian Express, Chennai on November 24, 2011:
CHENNAI: The first meeting of the AIADMK-majority Corporation Council on Wednesday unanimously adopted a congratulatory resolution praising the party chief and Chief Minister J Jayalalithaa as the mentor, visionary and guiding power for all the councillors as well as the Mayor.
Pics-Hindustan Times
At the end of the three-hour debate on the resolution, besides Mayor Saidai S Duraisamy, 69 councillors and Villivakkam MLA JCD Prabhakar spoke about their party leader and every other speaker thanked Jayalalithaa for giving them a new role as people’s representatives at the historic Corporation.
While airing his view on the resolution, which was placed as the first resolution by the council, the party’s senior leader in the house, V Sukumar Babu, said, “In the history of the Chennai Corporation, I never heard or saw such tremendous participation by more than 68 councillors, including from rival parties like Congress, VCK, MDMK and DMDK, for a single resolution and it is indeed a historic one.”
Making a fervent appeal to all the ruling party councillors to obey the party leader Jayalalithaa’s advice to become the best-elected representative in the eyes of local people (voters), he said, “I sincerely appeal to my colleagues to take a pledge in the historic Council Hall to materialise Amma’s vision for the city to win hearts and minds of the Chennaiites.”
In his concluding speech on the resolution thanking Jayalalithaa for being a mentor to all the AIADMK councillors, Mayor Duraisamy said, “While the AIADMK cadre and councillors regard Puratchi Thalaivi Amma as Kaaval Deivam and Kula Deivam in their view, for me, Amma is Kadavul (God) for choosing us as a part of the historic Council. Since Amma has chosen us to represent the people of the city, it is our paramount duty to materialise her vision for developing the metropolis on par with foreign cities.”
At the end of the three-hour debate, the resolution was adopted unanimously and the AIADMK councillors thumped on the benches.

Free-for-all at Chennai Corporation's first Council Meet

Published in The New Indian Express, Chennai on November 24, 2011:
CHENNAI: The first Chennai Corporation Council Meet held on Wednesday here at the Ripon Building began on a bad note for the opposition DMK.
No sooner than the Council proceedings began, the Opposition floor leader Subash Chandra Bose (DMK), started his speech saying that the public were suffering due to the recent hike in milk price and bus fare. When Bose continued with his speech despite Mayor Saidai S Duraisamy’s objection, the ruling party councillors, who sat next to him, snatched his mike and prevented him from speaking.
Even after their ‘intervention’, Bose continued with his speech. Irritated with his remarks against the State government, the AIADMK councillors surrounded him and shouted him down.  Empty bottles were hurled at Bose and other DMK councillors who rushed to his rescue received blows.
Soon, the DMK councillors staged a walk out and raised slogans protesting the AIADMK-led Corporation on the premises of the Ripon Building. “There is no democracy in AIADMK regime, we wanted to register a  public grievance and our party’s protest in the Council, but we were denied a chance,” Bose told reporters. “There is no unity among them and they lost the Ambattur chairman post to a DMK member. Irked by the defeat, they charged at the Opposition councillors,” he said.
“There is no protection for Opposition councillors at the council meet and such an unruly behaviour is annoying,” said senior DMK councillor Vasu. Reacting to the issue, Mayor Duraisamy said that the DMK councillors wanted to disrupt the proceedings. They wanted to make statements politicising the council meet and wanted to gain political mileage out of it,” Duraisamy said.

Wednesday, November 23, 2011

CHENNAI CORPORATION: REEL to clean up city after NMF

By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 23, 2011:
CHENNAI: The City Corporation’s Council meet slated for Wednesday is all set to give its nod to Hyderabad-based Ramky Enviro Engineers Limited (REEL) to replace the ailing Neel Metal Fanalca (NMF) from conservancy operations in three zones.
Ripon Building sources said, the Hyderabad-based agency was the lowest bidder for the contract, which covers 88 sq km of the expanded Corporation. 
When the bids of the three companies that qualified to garner the contract for the three zones - Teynampet (zone IX), Kodambakkam (zone X) and Adyar (zone XIII) - were opened for scrutiny on Tuesday, Ramky Enviro Engineers quoted the lowest amount per metric tonne leaving behind Malaysia’s SMCI Group and United Arab Emirate-based MBM Dallah. 
Once the Corporation Council gives its nod for Ramky Enviro Engineers as a replacement for NMF, the civic body is expected to issue a work order within days. The new garbage clearing agency would be given a minimum of 30 days to get acquainted with the collection and dumping procedure. Of the three zones to be covered by the private conservancy operator, Adyar has 13 wards, Teynampet 18 and Kodambakkam 16.
NMF had been entrusted with conservancy work in  Pulianthope, Ice House, Adyar and Kodambakkam. NMF sought a Madras High Court order and so has been allowed to operate till December 31 this year. It was facing the ire of residents as well as elected representatives for its shoddy work. Ramky Enviro Engineers is engaged in conservancy operations in Greater Hyderabad Municipal Corporation.

CHENNAI:Drivers by night, nomads by day

Pics by A Raja Chidambaram
By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 23, 2011:
CHENNAI: For Kumaresan, one of the drivers with a well-known omni bus service at the Chennai Contract Carriage Bus Terminus (CCCBT), Koyambedu, the day starts with a frantic search for a retiring space at the terminus after driving for more than 12 hours.
Like Kumaresan, there are more than 500 drivers and cleaners, who are deprived of the comforts offered to  government drivers by the State Express Transport Corporation at the Chennai Mofussil Bus Terminus (CMBT).
With no retiring facilities available for them, such drivers and cleaners lead a nomadic life at the terminus by sleeping on pavements till evening.
These drivers have to face innumerable hardships everyday from morning till the time they don their  white uniforms and slip into the driver’s seat.
“For us, the run starts in the morning. With no retiring facilities available at the terminus, barring a few drivers, who prefer to sleep inside the buses, most of us sleep on pavements and also at some of the shops lying vacant for years,” Kannan, a 50-year-old driver and president of the drivers’ association inside the terminus, told City Express.
According to drivers, this sleep deprivation coupled with other untold hardships at the terminus, could adversely impact their driving capabilities on the road.
“Without optimal rest, most of the drivers are forced to begin driving and no one knows what will happen,” Kannan said.
After a short ‘pavement nap’, drivers then assemble in the open, near the CCCBT’s poorly maintained two-wheeler parking bay, to bathe.
“With the only available bathing facility inside the terminus in a state of repair for years, drivers are forced to bathe in the open,” Kannan added. “We are not seeking facilities on par with the SETC’s drivers. Provide us with at least the minimum facilities,” he appealed to the CMDA, which maintains the terminus. 
Even a cursory glance at the table given above tells the grim story of  a mounting number of road accidents caused, possibly, by sleep deprivation. Will the authorities  wake up?

Tuesday, November 22, 2011

CHENNAI Omni terminus cries for attention

By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 22, 2011:

CHENNAI: With the Chennai Metropolitan Development Authority (CMDA) turning a blind eye to the maintenance of the Chennai Contract Carriage Bus Terminus (CCCBT), popularly referred to as the omni Bus Terminal at Koyambedu, the facility lacks even the most basic of amenities, leave alone nominal facilities for passengers.
Though CCCBT was inaugurated in 2003 to cater to the needs of private carriage operators ferrying thousands of passengers from Koyambedu to different parts of the state and even to neighbouring states, the CMDA has never attempted to improve any  of the amenities inside the heavily-used terminus, Natarajan, a regular commuter told City Express.
Giving a classic example of CMDA’s negligence towards CCCBT, Natarajan said, “The 6.75 acre-facility meant for the passengers does not have proper drinking water supply for its users nor usable toilets.”
“Since no toilet facilities are available for passengers, especially women, last week, an elderly lady was forced to urinate in the open (in the backyard of the terminus) and the fellow passengers felt very bad about the state of affairs of the terminus.
Giving first hand experience of the ruined terminus, a group of drivers of the private buses, who were forced to take their breaks on the damaged walkways till evening, showed the filthy condition of damaged bathrooms and toilets in the rearside of the facility.
There are no doors for the toilets and our cleaners have to guard us if we get in to attend nature’s call,” Kannan, one of the drivers told City Express. The ruined and poorly maintained CCCBT is the house of more than 500 drivers and cleaners.
In the absence of such facilities, they defecate, urinate and even bathe in open spaces and the CMDA’s local authorities don’t bother to set things right at the terminus. According to one of the bus operators, CMDA collects more than three crore rupees per month as charges for different ‘services’ and also for maintaining the terminus for the omni bus operators, but not even a penny is utilised for the maintenance, in reality. Despite repeated attempts, CMDA officials responsible for the maintenance of the terminus, failed to respond.

Monday, November 21, 2011

CHENNAI Port Trust may ban erring vessels

By G Saravanan
Published in The New Indian Express on November 19, 2011:
CHENNAI: Signalling a significant change in its stand on shipping liners that continue to collect Chennai Trade Recovery (CTR) surcharge from traders despite warnings, the Chennai Port Trust management is likely to ban the erring vessels from entering its premises.
Speaking to the press on the sidelines of a trade committee meet with Belgian representatives here, Chennai Port Trust Deputy Chairman P C Parida said, “We are seriously considering a ban on the entry of those shipping liners that are still collecting CTR surcharge despite being told by the port management not to do so.”
If the port’s plan translates into action, the shipping liners calling at the Port would be forced to withdraw CTR surcharge that has been in vogue since August last.
Reacting to the CTR issue, Union Minister for Shipping G K Vasan said he would take up the matter with the Commerce Ministry soon.
While the surcharge amount announced by the shipping liners on both import and export containers was around 65 USD (per container) in August, it has been tripled by November first week to a whopping 200 USD per container.
Though the shipping liners have not disclosed as to how they arrived at the amount, they maintained that the levy was due to poor connectivity in evacuating containers from the liners and bringing them to the Chennai Port.

When the chambers and other trade bodies represented the CTR issue with the port management, the authorities — who first said it was not their problem — organised a meeting to end the stalemate last week. Though the meet was originally organised to persuade the shipping liners to withdraw the surcharge and refund the collected levy to the traders, nothing significant emerged out of it. A few shipping liners (including Bengal Tiger Lines) announced reduction in the levy imposed.

Friday, November 18, 2011

4 Indians languishing in Tanah Merah Camp to get EC

T Kamalanathan meeting the officials at the Malaysian Human Rights Commission (Suhakam)
By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 18, 2011:
CHENNAI:  Finally, there is light at the end of tunnel for the five Indians  languishing at Tanah Merah Detention Camp, Kelantan, Malaysia, despite completing their sentences for visa-related offences moe than a year ago. According to camp sources, the Emergency Certificate r(EC), which enables their homebound journey, has been issued by the Indian High Commission, Kuala Lumpur, two days ago and reached the addressees on Thursday noon.
While four of them, Adaikan (Pudukottai), Gopalasamy (Mannargudi) and Pandian (Mannargudi) from TN and Bentu Singh (Nawa Sahar, Punjab) have received their ECs, IHC officials are still processing the EC of the fifth person Kulwinder Singh (Moga, Punjab) and it is likely to be issued in a couple of days.
Speaking to Express from Kuala Lumpur, T Kamalanathan, a social activist who took up the Indians’ case with the IHC from the beginning, said, “Camp authorities have confirmed to me of having received four ECs and the fifth one for Kulwinder is expected in another two days.
It may be noted that Express, in its October 7 edition, carried a story on the plight of these five men and also about other such Indians at different labour detention camps in Malaysia.
When these men began their fast in the first week of October inside the camp seeking immediate attention of High Commission to send them back to India, the IHC and Tanah Merah Camp authorities met them and promised to look into their problem. Convinced with the assurance, they withdrew their fast within days.
With no information coming from the IHC on the issue for about three weeks, Kamalanathan a few days ago met officials at the Malaysian Human Rights Commission (Suhakam) and submitted a memorandum on the plight of Indian nationals.

Thursday, November 17, 2011

விதைக்கப்பட்ட மாவீரர்களின் கனவுகள் புதைக்கப்படாமலிருக்க விட்டுக் கொடுப்புக்கள் தேவை


ஆண்டொன்று கடந்து நமது மாவீரர்களை நினைவு கூரும் அந்த நவம்பர் மாதம் பிறந்துள்ளது. மண்ணுக்குள் விதையாகிப்போன அந்த மனித தெய்வங்களை மறப்பதோ அன்றி புறக்கணிப்பதோ மனித தர்மத்திற்கு ஏற்புடையதான செயல்கள் அல்ல.
அவர்களைப் பூசித்து வணங்கும் ஒரு புனிதமான பணி நம்மவர்கள் முன்னே காத்திருக்கும் தருணத்தில் அந்த மாவீரர்களின் தியாகங்களை எம் கண்கள் முன்பாக கொண்டு வந்து நிறுத்தி அவர்களை வணங்குகின்ற விழாக்களை எடுப்பதிலே தமிழர்கள் புலம் பெயர்ந்து வாழுகின்ற நாடுகளிலே தோன்றியுள்ள கவலைக்குரிய விடயங்கள் பற்றி இந்த வாரம் ஆராய்வது ஒரு அவசியமான தேவையாக உள்ளது.
நாம் நமது கதிரோட்டம் பகுதியிலே ஆண்டுதோறும் குறிப்பிட்டு வருகின்ற முக்கியமான விடயங்களில் இந்த மாவீரர்கள் தொடர்பான கருத்துக்களும் அடங்குவதுண்டு.
அவர்களுக்குரிய மாதமாக நாம் கருதுகின்ற நவம்பர் மாதத்தில் வழமைபோல அவர்களைப் போற்றியும் பூசித்தும் கொண்டாட வேண்டிய தேவை நமது புலம் பெயர்ந்த மக்களுக்கு உண்டு.
அவ்வாறு நாம் மாவீரர்களின் நினைவுகளை கொண்டாடும் வகையில், அந்த விழாக்களை ஏற்பாடு செய்ய எங்கள் மத்தியில் தொடர்ச்சியாக இயங்குகின்ற அமைப்புக்களின் தேவை இன்னும் உண்டு என்றும் அவற்றில் கனடா போன்ற நாடுகளில் உலகத் தமிழர் இயக்கம் போன்றவை தொடர்ச்சியாக செயற்படுவதன் மூலமே இந்த புனிதப் பணி சாத்தியமாகும் என்றும் குறிப்பிட்டிருந்தோம்.
அதிலும் இவ்வாறான அமைப்புக்கள் இங்கு வாழும் மக்களின் அபிலாசைகளைப் பூர்த்தி செய்யும் வகையில் செயற்பட வேண்டுமே தவிர கடந்த காலங்களைப் போல பல்வேறு விமர்சனங்களுக்கு முகம் கொடுக்கும் அமைப்புக்களாக இல்லாது அவற்றின் செயற்பாடுகளிலும் மாற்றங்கள் தேவை என்றும் குறிப்பிட்டிருந்தோம்.
இவ்வாறான நேரத்தில்;தான் நாம் கொண்டாட வேண்டிய மாவீரர் நாள் தொடர்பாக சர்ச்சைகளும் அறிவிப்புக்களும் விமர்சனங்களும் எங்கள் மத்தியில் பரப்பும் வகையான செயற்பாடுகள் ஆரம்பித்துள்ளன.
தமிழீழ தேசிய விடுதலைப் போராட்டத்தில் தங்கள் உயிர்களை அந்த மண்ணுக்காய் அர்ப்பணித்த விடுதலைப் புலிகளின் போராளிகள் சுமார் முப்பதாயிரத்திற்கும் அதிகமானதாக இருக்கலாம் என்று கணக்கிடப்படுகின்றது.
விடுதலைப் புலிகள் வன்னி மண்ணில் தங்கள் நிர்வாகக் கட்டமைப்பை சீராக கொண்டு நடத்திய காலத்தில் ஒரு மாவீரரது மறைவு என்பது கூட மிகவும் புனிதமாகப் பேணப்பட்டு வந்தது என்பது உண்மை.
மண்ணுக்காய் மடியும் மாவீரர்களது மறைவு பற்றிய விபரங்கள் அனைத்தும் சரியாகப் பேணப்பட்டு அவர்களது வித்துடல் போராளிகளின் கைகளில் கிடைக்கும் போது தகுந்த மரியாதையோடு மண்ணில் விதைக்கின்ற ஏற்பாடுகள் எல்லாம் அந்த மண்ணில் மிகவும் சரியாகவே செய்யப்பட்டன.
ஆனால் 2009ம் ஆண்டுக்குப் பின்னர் அந்த திட்டம் தானாக இல்லாமற் போய்விட்டது. நாம் மேற்கூறிய பணிகளைச் செவ்வனே செய்து வந்த போராளிகளின் தியாக மரணங்கள் கூட மக்களால் மறக்கப்படுகின்ற அளவிற்கு அங்கு இலங்கை அரசின் கொடூரமான இராணுவ அணுகுமுறை காணப்பட்டது என்பதை நாம் அறிவோம்.
இது தொடர்பான இன்னுமொரு கவலைக்குரிய விடயம் என்னவென்றால் நமது மக்கள் தொடர்ச்சியாக வாழும் நம் தாயகத்தில் வெளிப்படையாக நமது மாவீரர்களை பூசிப்பதோ அன்றி அவர்களின் தியாகம் தொடர்பான கருத்துக்களைப் பகிர்ந்து கொள்ளுவதோ என்பது இலங்கை அரசைப் பொறுத்தளவில் ஒரு தேசத்துரோகம் என்று கருதப்படுகின்ற நேரத்தில் நாம் புலம் பெயர்ந்த நாடுகளில் இந்த மாவீரர்களின் தியாகங்களை நாம் மரியாதை செய்யும் நிகழ்வுகளை நடத்துவதில் நமக்குள் மோதும் நிலை ஏற்பட்டால் இலங்கை அரசின் இனவாத செயற்பாடுகளுக்கும் நமது அணுகுமுறைகளுக்கும் வேறுபாடுகள் இல்லாத ஒரு நிலை தோன்றும் என்பதே எமது கருத்து.
எனவே புலம் பெயர்ந்த நாடுகளில் இந்த மாவீரர்களின் தியாகங்களை மதிக்கும் விழாக்களை நடத்துவதில் உள்ள சவால்களை முறியடித்து விட்டுக்கொடுப்புக்களுடன் செயற்படுவதே அவசியமான காரியம் என்பதை நாம் வலியுறுத்த விரும்புகின்றோம். 

இவ்வாறான நேரத்தில் எமது புலம் பெயர்ந்த நாடுகளில் தமிழ் மக்களின் அரசியல் அபிலாசைகளைப் பூர்த்தி செய்யும் வகையில் நிறுவப்பட்டுள்ள நாடு கடந்த அரசாங்கத்தின் பிரதமர் திரு உருத்திரகுமாரன் சர்வதேச ஊடகங்களுக்கு விடுத்துள்ள செய்திக் குறிப்பின் சில பகுதிகளை நாம் இந்த இடத்தில் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகின்றோம்.

திரு உருத்திரகுமாரன் தனது செய்திக்குறிப்பில் பின்வருமாறு கூறுகின்றார் “தமிழீழ விடுதலைப் போராட்டத்தின் தற்போதைய காலகட்டம் ஒரு வரலாற்று முக்கியத்துவம் வாய்ந்த காலகட்டம் ஆகும். இக் காலகட்டம் ஈழத் தமிழர் தேசம் தனது அரசியல் பெருவிருப்பான தமிழீழத் தனியரசு என்ற கொள்கை நிலையினை உயிர்ப்போடு பேணி அந்த உயரிய இலட்சியத்தை நோக்கித் தொடர்ச்சியாகச் செயற்படும் தீர்மானகரமான காலகட்டம்.
இந்த இலட்சியப்பயணத்தில் நம்மை வழிநடாத்துபவர்கள் நமது மாவீரர்களே. இம் மாவீரர்களை மையமாகக் கொண்டுதான் ஈழத்தமிழர் தேசம் ஒன்றுபட்ட தேசமாக விளங்க முடியும்.
இவர்கள் விட்டுச் சென்ற இலட்சியச்சுவடுகள்தான் நமக்கான வழிகாட்டிகள். நமது மாவீர்களின் இலட்சியத்தை முன்னெடுப்பதில் தமிழ்த் தேசியச் செயற்பாட்டாளர்களுக்கிடையே கொள்கையளவில் மாறுபட்ட கருத்துக்கள் கிடையாது.
அணுகுமுறைகள் சார்ந்து நமக்கிடையே மாறுபட்ட கருத்துக்கள் இருக்கலாம். நாம் எல்லோரும் ஒரே அமைப்பாக செயற்பட முடியாமலும் போயிருக்கலாம். ஆனால் இவை அனைத்தும் ஒரு ஜனநாயகச் சூழலில் மிக இயல்பானவை.
நமக்கிடையே இருக்கக்கூடிய எவ்விதமான அணுகுமுறை வேறுபாடுகளும்; நமக்கிடையிலான உரையாடலுக்கூடாகக் கையாளப்படக்கூடியவை. ஆனால் இதற்கெல்லாம் நாம் ஒருவரையொருவர் மதிக்கவும் அங்கீகரிக்கவும் ஏற்றுக் கொள்ளவும் தெரிந்தவர்களாக இருக்க வேண்டும்.
எனினும் பிரித்தானியா, பிரான்ஸ், ஜேர்மனி, கனடா போன்ற நாடுகளில் இவ் வருட மாவீரர் நாள் நிகழ்வுகளை இரு பிரிவுகளாக நடத்துவது தொடர்பான தகவல்கள் நம்மையும் நமது மக்களையும் வேதனைக்குள்ளாக்கியுள்ளன.”
மேற்படி கருத்துக்களைக் கூறியுள்ள நாடு கடந்த அரசாங்கத்தின் பிரதமர் திரு விசுவநாதன் உருத்திரகுமாரன் பகிர்ந்து கொண்டுள்ள கருத்துக்களை புலம் பெயர்ந்த நமது ஈழத்தமிழ் சமூகம் கவனத்திற்கு எடுத்து உடனடியாக தகுந்த முறையில் தீர்மானங்களை எடுப்பதே அவசியம்; என்று நாம் கருதுகின்றோம்.
நாம் முன்னர் கூறியது போல நமது அமைப்புக்கள் மத்தியில் தோன்றியுள்ள உள்ளக முரண்பாடுகளை களைந்து விட்டு மாவீரர்கள் மரியாதையோடு கொண்டாடுவதற்கு விடடுக்கொடுப்புக்களும் கலந்துரையாடல்களும் அவசியம் என்றே கருதுகின்றோம்.
நவம்பர் 27ம் திகதி கனடாவிலும் உலகின் ஏனைய நாடுகளிலும் நமது மாவீர்கள் மிகுந்த மரியாதையோடு பூசிக்கப்படுகின்ற விழாக்களை காணவே நமது மக்கள் விரும்புகின்றார்கள் என்பதையும் நாம் கவனிக்கவேண்டும். இது அவசியமான ஒரு விடயமாகும்.

கதிரோட்டம்- கனடா உதயன்


Courtesy:Sanjib Kumar Roy via Facebook site Andaman Sheekha

Port Blair, Nov 16: IN a historic judgement in the sensational CBSE question paper leak case, the Court of Special Judge of Port Blair has sentenced four accused persons to imprisonment for life on Wednesday (16 November). The prime accused P. Krishnama Raju, Abdul Rasheed, M.J. Vijayan and Abdul Salam were found guilty under various sections of law, while accused M.P. Arun was acquitted by the hon’ble court on Tuesday. The verdict came after the conclusion of a nearly four- month-long speedy trial conducted on a day-to-day basis on the orders of the Hon’ble High Court.

The Ld. Special Judge (District & Sessions Judge), Mr. Debi Prasad Dey, delivered the 311-page verdict in special case no. 04 of 2011 (the State-vs-P. Krishnamaraju & 04 others) in a packed court room on Tuesday, and pronounced the punishment on Wednesday. 

Accused P. Krishnama Raju was found guilty under section 409/120B of Indian Penal Code and under sections 13 (2) & 13 (1) (c) (d) (i) (ii) (iii) of Prevention of Corruption Act, 1988. Accused Abdul Salam was found guilty under section 120B/409 of Indian Penal Code while both accused Abdul Rasheed and M.J. Vijayan were found guilty under section 120B/409 of IPC and 8 (2)/7 of PAT Regulation (Amendment), 1956. 

P. Krishnama Raju was sentenced for life along with a fine of Rs. 10,000/- and additional one year and fine of Rs. 5,000/- for offence under POC Act, 1988. Abdul Rasheed and M.J. Vijayan each were sentenced to life term and pay a fine of Rs. 10,000/- & additional six months imprisonment and a fine of Rs. 500/- for offence under PAT Regulation. Abdul Salam was sentenced to imprisonment for life and to pay a fine of Rs. 10,000/-. All the sentences shall run concurrently. 

The above persons had hatched a criminal conspiracy to get the CBSE class XII question papers leaked for the benefit of their children. Accordingly, two of them, Rasheed and Vijayan had traveled to Car Nicobar on MV Kalighat on 14 February 2011 without any ticket or permit and met GSSS, Lapathy principal P. Krishnamaraju, with whom they were already in touch, at his residence. 
On 16 February, after the question papers reached in two gunny bags from Port Blair and were delivered to the principal, they carried it to the school and cut those open, took out the papers and Xeroxed in the school and resealed the packets.
Rasheed and Vijayan paid money to the principal and made further copies of the question papers in a private Xerox shop in Car Nicobar headquarters area the next day and left for Port Blair. They then delivered the papers to Abdul Salam.

The matter came to light on 03 March when a local daily reported that Physics examination paper which was held on 1st march was leaked from southern groups by some influential persons. The Administration immediately launched a probe and the offence was confirmed. A case was registered in Police Station Car Nicobar and investigated by SHO Insp. Manjeet Singh and principal Krishnamaraju was arrested. A special investigation team apprehended accused Rasheed, Vijayan, Salam and Arun from Port Blair. After addition of Prevention of Corruption Act, the case was transferred to the ASP Chinmoy Biswal, IPS for further investigation, who submitted the charge sheet within the mandatory period.

This CBSE question paper leak case had raised serious concerns about sanctity of the examination and education system in the Islands, more so due to involvement of influential people. The future of thousands of innocent students and parents lay jeopardized for the personal gain of a few unscrupulous persons. Immediate action by Police and Administration succeeded in bringing the culprits to book and set an example in deterring such elements from carrying out criminal designs. The general public of the Islands were eagerly awaiting the outcome of this case. The Prosecution will recommend if an appeal lies against the acquittal of M.P. Arun.

Tuesday, November 15, 2011

மாவீரர் நாள் நிகழ்வு தொடர்பாக நிலவிவரும் குழப்பநிலையைத் தெளிவுபடுத்தும் தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள் ஊடக அறிக்கை


"இயக்கத்தின் மரபுகளை மீறாமல் எமது தேசியத்தலைவரின் வழிகாட்டலின் கீழ் வழமைபோன்று இந்த மாவீரர் நாள் நிகழ்வுகளை நடாத்த அனைத்து மக்களும் ஒத்துழைப்பு வழங்குமாறு அன்புரிமையுடன் கேட்டுக்கொள்கின்றோம்."
தலைமைச் செயலகம்,                                                                                  த/செ/ஊ/அ/07/11
தமிழீழ விடுதலைப்  புலிகள்,
14/11/ 2011.
ஊடக அறிக்கை
அன்பான தமிழ்பேசும் மக்களே,
புலம்பெயர் நாடுகளில் இன்று தமிழ்த்தேசியத்துக்கான போராட்டப்பரப்பிலே விடுதலைப்புலிகள் அமைப்பு தொடர்பாக நிலவிவரும் ஐயங்களை - குறிப்பாக மாவீரர் நாள் நிகழ்வு தொடர்பாக நிலவிவரும் குழப்பநிலையைத் தெளிவுபடுத்தும் நோக்குடன் இவ்வறிக்கை தமிழீழ விடுதலைப் புலிகளால் வெளியிடப்படுகின்றது.
தாயகத்தில் எமது அமைப்பு முழுமையான நிர்வாகத்தினை  நடாத்திக்கொண்டிருந்தபோது எமது போராட்டத்தைப் பலப்படுத்தவென புலம்பெயர் நாடுகளில் இயங்கிக் கொண்டிருந்த கட்டமைப்பைச் சேர்ந்த குறிப்பிட்ட சில செயற்பாட்டாளர்களும், ஒருசில இயக்க உறுப்பினர்களும் தற்போது தன்னிச்சையாகவும் எமது போராட்டத்தை மழுங்கடிக்கும் விதத்திலும் செயற்படுகின்றனர்.
தாயகத்தில் எமது அமைப்பு ஆயுதங்களை மெளனித்த நிலையில் இவர்களின் தான்தோன்றித்தனமான செயற்பாடுகள் எமது விடுதலைப் போராட்டத்திற்கும் இயக்கத்திற்கும் பாதகமான விளைவுகளைத் தரக்கூடியவகையில் அமைவதோடு மக்களுக்கும் எமது அமைப்புக்குமிடையில் இடைவெளியை அதிகரிக்க வைக்கின்றன.
முள்ளிவாய்க்காலின் பின்னர் தன்னைத்தானே இயக்கத்தின் தலைவராக்கி கே.பி. (குமரன் பத்மநாதன்) இயங்க முயற்சித்தபோது அது எம்மால் தடுக்கப்பட்டது. அதன் பின்னர் இயக்கக் கட்டமைப்புக்கள் அனைத்தும் ஒன்றுகூடி குழு நிலையான முடிவெடுத்தலுடன் செயற்பாடுகளை மேற்கொள்வது எனத் தீர்மானிக்கப்பட்டது. நெருக்கடிகாலம் வரும்போது இவ்வாறான ஒழுங்குபடுத்தல்கள் நடைபெறுவது வழமையானதொன்றே. இந்த ஒழுங்குபடுத்தல்களின் கீழ்தான் 2009 ஆம் ஆண்டு மாவீரர் நாள் சிறப்பாக அனுட்டிக்கப்பட்டது. இதன்போது இயக்கத்தின் தலைமைச்செயலகத்தினால் மாவீரர்நாள் அறிக்கை வெளியிடப்பட்டதும், அது புலிகளின் குரல் வானொலி வழியாக வழமைபோன்று ஒலிபரப்பட்டதும், புலம்பெயர் நாடுகளில் நிகழ்ந்த மாவீரர்நாள் நிகழ்வுகளில் அவ்வொலிபரப்பு ஒலிக்கவிடப்பட்டதும் அனைவரும் அறிந்ததே.
முள்ளிவாய்க்கால் பேரழிவைத்தொடர்ந்து பல்வேறு நிர்வாகச் சீரமைப்புக்கள் எமது அமைப்பில்  நடைபெற்று வந்தன. குறிப்பாக, அனைத்துலகத் தொடர்பகத்திற்கு அதுவரை இணைப்பாளராக இருந்த நெடியவன், தான் தமிழீழ விடுதலைப்புலிகள் அமைப்பிலிருந்து ஒதுங்கிக் கொள்வதாக கூறிச் செல்லவே, அவரின் சிபாரிசின் பேரில் செயற்பாட்டாளர் ஒருவரை இணைப்பாளராக நியமித்து அனைத்துலகத் தொடர்பகத்தைத் தொடர்ந்தும் இயக்கி வந்தோம். ஆனாலுங்கூட இப்படி நியமிக்கப்பட்ட இணைப்பாளர்கள் தாமாகவே காலத்துக்குக் காலம் ஒவ்வொருவராக ஒதுங்கிச் சென்றுகொண்டிருந்த நிலையில் நாமே போராளியொருவரை இணைப்பாளராக நியமித்து அனைத்துலகத் தொடர்பகத்தைத் தொடர்ந்தும் இயங்குநிலையில் வைத்திருந்தோம்.
முள்ளிவாய்க்கால் பேரழிவின்பின்னர் பாதிக்கப்பட்ட எமது மக்களையும், போராளிகள், போராளி -  மாவீரர் குடும்பங்களையும் பராமரிக்கும் பெரும்பொறுப்பு அனைத்துலகத் தொடர்பகத்திற்கே இருந்தது. அக்கட்டமைப்பு தக்கவைக்கப்படுவதன் மூலமே எமது போராட்டமும் தக்கவைக்கப்படும் என்ற நம்பிக்கையிலேயே நாம் அக்கட்டமைப்பைத் தொடர்ந்தும் இயங்கவைக்க பெருமளவு முயற்சித்தோம். ஆனால் பொறுப்பு நிலையிலிருந்த சிலரின் தவறுகளாலும் மெத்தனத்தாலும் அக்கட்டமைப்பு செயலற்ற நிலைக்குச் செல்ல, சில நாடுகளின் கிளைகள் தன்னிச்சையாக தாமே செயற்படும் நிலைக்குச் சென்றன.
இதனிடையே விடுதலை அமைப்பின் ஊடகங்களாக மக்கள் மத்தியில் அறியப்பட்ட, அனைத்துலகத் தொடர்பக நிர்வாகத்தின் கீழ் இயங்கிவந்த ஊடகங்கள் சிலவற்றின் போக்கு எமது போராட்டத்தை மழுங்கடிக்கும் வகையில் அமைந்தன. கீழ்த்தரமான வசவுகள், புனைவுகளை உண்மைபோன்று எழுதிக்கொண்டிருந்தமை உட்பட எமது போராட்ட மரபையே மீறும்வகையில் செயற்பட்டுக்கொண்டிருந்த அவ்வூடகங்களைச் சீரமைக்கும்படி நாம் தொடர்ந்தும் கேட்டுக்கொண்டிருந்தோம். கட்டுப்பாடற்ற முறையிலும் அடிப்படை ஊடகப்பண்பே அற்றவகையிலும் இயங்கிக் கொண்டிருந்த அவ்வூடகங்களைக் கட்டுப்படுத்தும் நிலையில் அப்போதைய அனைத்துலகத் தொடர்பக இணைப்பாளர் இருக்கவில்லை.
இந்நிலையில் அனைத்துலகத் தொடர்பகத்திற்கும் அதன் செயற்பாட்டாளர்களுக்கும் இவ்வூடகங்கள் மூலம் ஏற்பட்ட கறையைப் போக்கும் வகையில் அவ்வூடகங்களை நிர்வகித்து வந்தவர்கள் இருவரையும் நேரில் தொடர்புகொண்டு அவர்களுக்குத் தெளிவுபடுத்தி அவர்களிடமே நேரடியாக நாம் எமது நிலைப்பாட்டைத் தெரியப்படுத்தும் முடிவுக்கு வந்தோம். அவ்வாறு எமது நிலைப்பாட்டைத் தெரியப்படுத்தியபோது அவற்றுக்கு ஒத்துழைக்க மறுத்து, தாம் அவ்வூடகங்களை அமைப்பிடம் ஒப்படைத்துவிட்டு ஒதுங்கிக் கொள்வதாக அவர்கள் இருவரும் தெரிவித்துச் சென்றனர்.
ஆனால் சில மணித்துளிகளிலேயே எமது கட்டமைப்பைக் கடுமையாக விமர்சித்தும் அவதூறுகளை மேற்கொண்டும் ஓர் அறிக்கை அவ்வூடகங்களில் வெளியிடப்பட்டது. அதில் எமது போராளிகளின் விபரங்கள், அவர்களின் இருப்பிடங்கள் போன்ற தகவல்களையும் வெளியிட்டு வெளிப்படையான காட்டிக்கொடுப்பொன்றையும் செய்தார்கள். எவ்விதத்திலும் போராளிகள் செய்ய முடியாத கீழ்த்தரமான செயலையும் துரோகத்தையும் இவர்களிருவரும் நிகழ்த்தினார்கள்.
இயக்கத்தின் கட்டுப்பாட்டில் மட்டுமன்றி தாம் செயற்படும் அனைத்துலகத் தொடர்பகத்தின் கட்டுப்பாட்டிற்குள்கூட நிற்காமல் தன்னிச்சையாகச் செயற்பட்டுக்கொண்டிருக்கும் இந்த ஊடகத் தாதாக்களின் நடவடிக்கைகள் இன்றுவரை எமது தமிழ்மக்களை வேதனையில் ஆழ்த்திக் கொண்டிருக்கின்றன.
இந்த நபர்கள் தனியே ஊடகங்களுடன் மட்டும் நின்றுவிடாமல் சில நாடுகளின் கிளைக்கட்டமைப்புக்களையும் கட்டுப்படுத்தும் முயற்சியில் இறங்கியதாலும், சில நாடுகளிலிருந்த செயற்பாட்டாளர்கள் சிலர் தமது சுயநலத்துக்காக இவர்களுடன் இணைந்து செயற்படத் தொடங்கியதாலும் நிலைமை மேலும் மோசமடைந்தது. இந்நிலையில் இவர்களை தற்காலிகமாக ஒதுங்கி இருக்கும்படி எம்மால் பணிக்கப்பட்டதுடன் குறிப்பிட்ட இந்த நபர்களுடன் தொடர்புகளைப் பேண வேண்டாமென்றும் செயற்பாட்டாளர்களுக்கு அறிவுறுத்தப்பட்டது.
ஆனாலும் தமது இருப்பைத் தக்கவைக்கவும், சுயநல அரசியலைத் தொடரவும் சிலர் தொடர்ந்தும் குழப்பங்களை ஏற்படுத்திக் கொண்டிருந்தனர். விடுதலை அமைப்பின் இருப்பை ஏற்றுக்கொள்ளாமலும் கட்டமைப்பு ரீதியான கூட்டு முயற்சிகளை வரவேற்காமலும் தாம் மட்டுமே எல்லாவற்றையும் தீர்மானிப்போம், கட்டுப்படுத்துவோம் என்ற நிலைப்பாட்டுடன் சிலர் சிலநாடுகளின் கிளைக்கட்டமைப்புக்களைத் தன்னிச்சையாக வழிநடத்தத் தொடங்கினர். தாம் தாயகத்திலிருந்து தலைமையால் வழிநடத்தப்படுவதாக உண்மைக்குப் புறம்பான கட்டுக்கதையை அவிழ்த்துவிட்டுக் கொண்டு தமது நாட்டாமைத்தனத்தைத் தொடர்ந்தனர். இயக்கத்தின் வழிநடத்தலை ஏற்றுக்கொள்ளாதது மட்டுமன்றி இயக்கத்தின் போக்குக்கு எதிரான நிலைப்பாடுகளையும் பல சந்தர்ப்பங்களில் எடுத்து எமது போராட்டப்பயணத்தில் பெருந்தடங்கல்களை ஏற்படுத்திக் கொண்டிருந்தனர்.
இதன் தொடர்ச்சியாக 2010 ஆம் ஆண்டு மாவீரர் நாளிலும் இந்தக் குழப்பவாதிகள் வழமைக்கு மாறாக  நவம்பர் 26 இல் தலைவர் பிறந்த நாளன்று ‘மாவீரர்  நாள் அறிக்கை’ என ஒன்றை எழுதி வெளியிட்டதுடன் மாவீரர்நாள் நிகழ்வுகள் சிலவற்றிலும் வாசித்தனர்.  சிலவிடங்களில் சரியான விளக்கமின்மையால் தவறானமுறையில் வெளியான அவ்வறிக்கையை மாவீரர்நாள் நிகழ்வில் வாசிக்கும் நிலைக்குச் செயற்பாட்டாளர்கள் தள்ளப்பட்டனர்.
தமிழீழ விடுதலைப் போராட்டத்தின் அச்சாணியாகவும் ஆன்மாவாகவும் எமது இனத்தின் வரலாற்றைத் தக்கவைக்கும் உன்னதமானவர்களாகவும் திகழும் மாவீரர்களையும், அத்தெய்வங்களை நினைவுகூரும் மாவீரர் நாளையும் கொச்சைப்படுத்தியதன் மூலம் இவர்கள் மிகப்பெரும் தவறைச் செய்துள்ளார்கள். சிங்களப் பேரினவாத அரசு எமது காவல் தெய்வங்களின் கல்லறைகளைச் சிதைத்ததற்கு ஒப்பான இழிசெயலை இந்தக் குழப்பவாதிகள் செய்துள்ளார்கள். இதற்கு மேலும் இப்போக்கைத் தொடரவிட முடியாது என்ற முடிவுக்கு வந்த பின்னரே எமது அமைப்பு குறிப்பிட்ட நாடுகளுக்குப் போராளிகளை அனுப்பி அங்கே போராட்டச் செயற்பாடுகளை நெறிப்படுத்தத் தொடங்கியது.
அவ்வடிப்படையில், தவறானவர்களின் கட்டுப்பாட்டில் மாவீரர்நாள் நிகழ்வுகள் நடைபெறுவதைத் தவிர்க்கவே பொதுவான ஒரு கட்டமைப்பினை அமைத்துச் செயற்படுமாறு எம்மால் கூறப்பட்டது. நீண்டகாலமாகத் தேசியப்பணில் ஈடுபட்ட உணர்வாளர்களைக் கொண்டே இக்கட்டமைப்புக்கள் அமைக்கப்பட்டுள்ளன.  ஆனால் இந்த நடவடிக்கைகளை சில செயற்பாட்டாளர்களும் இடைநீக்கம் செய்யப்பட்ட உறுப்பினர்களும் சேர்ந்து எதிர்ப்பதோடு, அமைப்பின்மீதும் எமது செயற்பாட்டாளர்கள் மீதும் சேறடிக்கும் வேலையைத் தொடங்கியுள்ளார்கள். மாவீரர்நாள் நிகழ்வு நடத்துவது தமது பரம்பரையுரிமை என்ற தொனியோடு இவர்கள் செயற்படுகிறார்கள். தமது இருப்பை ஆட்டங்காண வைக்குமென்ற பயத்தில் இந்தப் பொதுமையான மாவீரர்நாள் ஏற்பாடுகளை எவ்விலைகொடுத்தும் குழப்புவது என்று கங்கணங்கட்டிக்கொண்டு செயற்படுகிறார்கள்.
தமது கட்டுப்பாட்டிலிருக்கும் ஊடகங்களில் ஊடக நடைமுறைகளை மீறி கீழ்த்தரமான விமர்சனங்களை – அதுவும் ஆதாரமற்ற வெறும் கட்டுக்கதைகளையும் ஊகங்களையும் வெளியிட்டு வருகின்றனர். தலைவரின் இருப்பினை மறுதலிப்பவர்கள் என்றும், கே.பி. குழுவென்றும், சிங்கள கைக்கூலிகள் என்றும், இந்திய உளவு அமைப்புடன் தொடர்பு என்றும், பிரதேச வேறுபாடு என்றும்  தொடர்ந்து அவதூறுகளைப் பரப்பி வருகின்றார்கள். மக்கள் மத்தியில் இவ்வாறு பரப்புரை செய்தால் விடுதலைப்போராளிகளையும், புதிய நெறிப்படுத்தல்களையும் மக்கள் புறந்தள்ளிவிடுவார்கள் என்ற நப்பாசை இவர்களுக்கு ஏற்பட்டுள்ளது.
எமது அமைப்பைப் பற்றியும் போராளிகள் பற்றியும் உணர்வாளர்களைப் பற்றியும் அவதூறுகளைப் பரப்பிக்கொண்டும் காட்டிக்கொடுப்புக்களை மேற்கொண்ட வண்ணமும் இருக்கின்றவர்கள் பற்றி மக்களாகிய உங்களுக்கு எமது அமைப்பின் சார்பில் விளக்கத்தைக் கொடுக்க வேண்டியது தமிழீழ விடுதலைப்புலிகளின் கடமையாகும்.  அவ்வகையில் தமிழீழ விடுதலைப்புலிகளின் வழிகாட்டலில் செயற்படாமல் தன்னிச்சையாகச் செயற்பட்டுக் கொண்டிருக்கும் கிளைக்கட்டமைப்புக்களைச் சேர்ந்த சிலரை விரைவில் வெளிப்படுத்த வேண்டிய நிலையிலுள்ளோம்.
முழுமையாக மக்கள் மயப்படுத்தப்பட்ட நிலையில் எமது போராட்டத்தை முன்னெடுக்க வேண்டுமென்ற நிலைப்பாட்டில் நாம் மிக உறுதியாகவுள்ளோம். எமது தமிழ்த் தேசிய விடுதலைப் போராட்டத்தில் ஆர்வமுடன் செயற்படும் அனைவரையும் அரவணைத்து, நிர்வாகச் சிக்கல்களில் தேவையான விட்டுக்கொடுப்புக்களை மேற்கொண்டு தமிழ்மக்களின் ஒன்றுதிரண்ட ஆதரவோடு நாம் எமது போராட்டத்தை முன்னெடுக்கவே விளைகின்றோம். அவ்வகையிலேயே மக்கள் மயப்படுத்தப்பட்ட மாவீரர்நாள் நிகழ்வுகளை ஊக்குவிக்கின்றோம்.
இதன் ஒருகட்டமாகவே மாவீரர் நாள் பிரான்ஸ், இங்கிலாந்து, ஜேர்மனி,  கனடா ஆகிய நாடுகளில் பொதுவான குழு அமைக்கப்பட்டு அதன்கீழ் நடைபெறுகின்றது. இயக்கத்தின் மரபுகளை மீறாமல் எமது தேசியத்தலைவரின் வழிகாட்டலின் கீழ் வழமைபோன்று இந்த மாவீரர் நாள் நிகழ்வுகளை நடாத்த அனைத்து மக்களும் ஒத்துழைப்பு வழங்குமாறு அன்புரிமையுடன் கேட்டுக்கொள்கின்றோம்.

“புலிகளின் தாகம் தமிழீழத் தாயகம்”

தமிழீழ விடுதலைப் புலிகள்,

AIADMK'S TENURE:First Corporation Council meet on November 23

By G Saravanan
Published in The New Indian Express, Chennai on November 15, 2011:
CHENNAI: The first Council Meeting of the expanded Chennai Corporation is set for November 23 at its renovated headquarters - Ripon Building.
For the ruling AIADMK party, which has won a brute majority in the Corporation Council by garnering 168 seats out of 200, the day would be marked as historic as none from the party had chaired such a meeting in the civic body’s history.
Though two Independent candidates won in the October-local body election, both have since joined the ruling AIADMK party to make its strength to 170. Besides winning these many members in the Council, the AIADMK party also snatched the coveted Mayor post from the DMK for the first time in the Corporation’s history.
While the party’s Saidai S Duraisamy won the prestigious seat from the DMK with over a margin of five lakh votes, the party’s 145th ward Councillor Benjamin was elected unopposed to Deputy Mayor’s post two weeks ago.
The DMK, which has become the second largest party in the Council with 24 councillors, has nominated Subash Chandra Bose, who won from Ward 58, as the party’s Floor Leader in the House.
While the proceedings in the previous council meetings (with 155 members) had lasted for four hours (on an average), the November 23 meeting, given the increase in number of councillors, is likely to be dragged for a few more hours as more councillors would be inclined to record their views during zero-hour and also during the debate on resolutions.
On Sunday, the indirect election for chairmen of 15 Corporation zones will be held. The AIADMK’s nominees have bright chances to win these posts in 14 zones as the party has clear majority there. 
However, there could be a surprise from Zone 2, as DMK and AIADMK has three members each and PMK and DMDK, who have one member each, could tilt the result either way. With continuation of public welfare schemes now in limbo due to the change of guard at Ripon Building last month, the first council meet is likely to take a call on important resolutions pertaining to public welfare.

Monday, November 14, 2011


Published in The New Indian Express, Chennai on November 14, 2011:
CHENNAI: Perambur MLA A Soundararajan (CPIM) on Saturday met Chennai Mayor Saidai S Duraisamy at the Ripon Buildings and presented a 12-point agenda to improve basic amenities and other problems affecting the development of the area.

In a three-page memorandum, Soundarajan appealed to the civic body chief to shift the Kodungaiyur dumping yard to a remote suburban area to save lakhs of people living near the yard for decades.
It may be noted that MLA Soundararajan, during the Council Meeting at the Chennai Corporation in June, had made a fervent appeal to the Mayor and the Commissioner to shift the yard, as the very presence of the dumping yard at Kodungaiyur had been creating severe health-related problems for the locals over the years.
Besides the shifting of the yard, Soundararajan has asked the Mayor to streamline collection and disposal of garbage in the Perambur area.
Improvement of the maternity hospital located at Ambedkar College Road, construction of own building for Balwadi Centre at R R Nagar, upgradation of the Chennai Girls High School at Sharma Nagar as Higher Secondary School, regular maintenance of 2,500-odd streetlights, construction of new storm water drains at Sri Ram Nagar and MKB Nagar for better connectivity with canal, improvement of playgrounds and children’s parks, de-silting and deepening of the well at Eveready Colony to increase the ground water storage, construction of new bus stands and maintenance of the crematorium at MPM Street are among the points raised by Soundarajan with Mayor Duraisamy during the meeting.
Soundarajan also urged the Mayor to repair and re-lay the badly damaged Ambedkar College Road and Erukanchery Road, which are used by a number of motorists everyday.
While replying to Soundararajan’s charter of demands, the Mayor assured him that he would look into the issues pertaining to the improvement of basic amenities in the Perambur area.

A story of rags to respectability!

By Daniel Thimmayya
Published in The New Indian Express Chennai on November 14, 2011:

CHENNAI: In a previous life, 12-year-old Prashanth made more money in a day than most 30-year-olds in Chennai can dream of. 
Smiling as he throws mock punches at a social worker, at his new ‘home’ in Perambur, the boy does not miss what his life used to be. In a previous life, as recent as one year ago, Prashanth was a rag-picker, trawling the streets of Royapettah along with his similarly employed father. 
“I was really fast,” he says shrewdly. “My father would drive the vandi (garbage cycle), while I would spot and pick ‘good stuff’, without him even having to stop!” he recalls with a twinge of fondness. The sales used to yield between “Rs 400-500 and Rs 800 on a good day”. All that is a distant memory now.

He is one of the 20 child rag-pickers who have been picked up and are being rehabilitated by volunteers from the Madras Christian Council of Social Service. 
“It all began in 2008, when we began studying the community who trawled the dumping yard at Kodungaiyur and how they lived,” explains Alexander, a social worker who heads the project. 
After having seen the pathetic state of children who lived, worked, played and even gambled between the mountains of refuse, they wanted to do something to help. Fortunately for them, in 2009, the Chennai Corporation chose them to partner the ‘Night Shelter Project’ at the Corporation Primary School, bang opposite the dumping yard. A whole floor was tiled and provided for them, lights were set over the playground and the scene was ripe to bring the children in. That proved to be the difficult part.

Despite living in the street or in slums, even the orphans were suspicious of coming initially. “These children have a love-hate relationship with that yard,” opines Isabel, Executive Secretary of the NGO. 
“It was very difficult to keep them coming when they were used to freedom, no adults and vagrancy— most of them were practically adults in their minds, though they were barely past 10,” she adds. 
Once they offered the children dinner, the numbers started increasing. “These kids were irregular. Exert the slightest control and they’d go back to the yard. But we had 60 in total,” says Alexander proudly. 
Hygiene was first on the agenda for them. “One boy argued with us about why he needed to bathe after a day in the yard. He felt he looked quite handsome!” says Isabel with a smile. However, things began to go wrong when they attempted to send a few of them to school. They bolted at the first chance. “Filth was a part of their social milieu,” she reasons. All was not lost thankfully. Brothers Anand and Surya had been trawling the yard for as long as they can remember. 
 However, after their father died, their mother consented to let them be brought to the MCCSS home and be schooled. Put in a ‘bridge-school’, they are doing very well; so well that they dream of becoming policemen, “to round up all the boys in the yard”! Anand, has in fact, been invited to attend a Global Opportunities Conference in North Carolina, USA.

Just when they were looking to expand and bring more rag-pickers in and school them, disaster struck; the project’s support extended by the Corporation stopped suddenly. “But we have managed to keep things going with local funds. But there are so many more and so much potential among these children,” concludes Isabel with hope. Like many diamonds in a very big patch of rough.
To support these rag-picking children, contact 919444027375 or mail